George Gangas, I believe, had been a short-order cook. Back then there were some dozen-plus members of the GB.
He did, after all, speak Greek, a real boon to the work. I remember him as being very warm and friendly.
just seen this announced on reddit:.
ken cook was announced today at morning worship as the new member of the governing body.
i dont recall him from the broadcasts, but he was formally a helper on the writing committee as per https://www.jw.org/en/jehovahs-witnesses/faq/governing-body/.
George Gangas, I believe, had been a short-order cook. Back then there were some dozen-plus members of the GB.
He did, after all, speak Greek, a real boon to the work. I remember him as being very warm and friendly.
just seen this announced on reddit:.
ken cook was announced today at morning worship as the new member of the governing body.
i dont recall him from the broadcasts, but he was formally a helper on the writing committee as per https://www.jw.org/en/jehovahs-witnesses/faq/governing-body/.
When I was at Bethel, I got anointed.
I talked to Fred Franz about the seriousness of my new standing with Jesus and Jehovah and changed my mind. Many young Bethel brothers became anointed. Some remained anointed, most didn't.
Years later, I gave the Memorial talk in my KH, and my mother partook and continued as an anointed till she died.
In her case, she was certain; in mine, not so much so.
God works in mysterious ways . . .
i've heard many folks on this forum talk about summer warming as though it's a fact.
but this is totally fake and made up.
anyone whose done any research knows it does not get any warmer in the summer than it does the winter.
Coded Logic:
I have nothing of a scientific nature to add; however, having grown up somewhat north of you, I do recall how peeved I was with the cool, foggy summers. Back then, we had a three-month summer vacation, returning to school after Labor Day. Apart from the occasional hot day here and there, most summer days were cool, with fog lifting around 10:00 a.m. and returning about 4:00 p.m.
After Labor Day and back to school, it was warm and wonderful. But I was back in school and not on the beach!
https://www.jehovahs-witness.com/topic/5713334981623808/smiddy-cool-damp
http://www.grammarbook.com/punctuation/quotes.asp .
would someone please make this link clickable?.
cc.
Greetings, Diogenesister:
I'm doing very well, thanks, and I hope you are, too!
Yes, I have The Good Earth, 1931 edition, the very copy I grew up with -- Mom's copy.
http://www.grammarbook.com/punctuation/quotes.asp .
would someone please make this link clickable?.
cc.
The child of American missionaries in China, [Pearl] Buck spent the first half of her life in Asia. Her most famous book, 1931’s “The Good Earth,” humanized Chinese characters for Western audiences and won the Pulitzer Prize. She won the 1938 Nobel Prize for Literature “for her rich and truly epic descriptions of peasant life in China and for her biographical masterpieces.”
kingdom ministry school.
2018 service year.
programme for congregation elders: file:///c:/users/michael/downloads/kms-tk18-e_no8.pdf.
This was in the '60s:
I received 2000 dollars in grants and scholarships for my first year in a private college. That covered everything, including living expenses. My rented room was 40 dollars a month.
How far would that amount get a student today?
An anointed sister, whose JW son was a college professor, advised me to continue my education. If she's ruling in heaven today, her influence over the GB is moot.
greetings, friends across the two ponds:.
of course, as per other posters' recommendations, i could google this; i have and remain, not totally confused, but wanting the straight dope as well as nuanced meaning.
i'm both curious and needing to know for purposes of editing works of american and british writers.
Thanks, Bungi Bill and Driveby.
Yes, when in Australia 20 years ago, I realized that we were driving on a motorway (not a freeway) and, when passing another vehicle, we were overtaking it. Then, at rest, we stationed the car (French term, "stationer") in a parkway.
I believe it was in one of the Diehard sequels where the bad guys gave themselves away by saying "flat" instead of "apartment" and that it was "raining dogs and cats." You really gotta be careful around Bruce Willis. He picks up.
greetings, friends across the two ponds:.
of course, as per other posters' recommendations, i could google this; i have and remain, not totally confused, but wanting the straight dope as well as nuanced meaning.
i'm both curious and needing to know for purposes of editing works of american and british writers.
Utterly amazing!
I gather that all the information you provided was at your fingertips, at the ready, off the top of your head, given me off the cuff. It never occurred to me that the detail I so blithely asked for was, well, that detailed. I'm going to devise a method of collating what all of you have kindly shown me. Obviously, you were well taught in school and have retained all the basics, and then some.
BTW, an elderly, former British agent of WWII is a neighbor and fellow writer. I was proofing his latest spy thriller and asked him what "grey flannels" were. Of course, they're trousers; if you respondents to my OP had heard me say, "Oh, you mean gray flannel pants," you'd probably have sniggered. But, you wouldn't have caught my US spelling of gray, however, unless you were listening very, very closely.
I can't thank you enough!
greetings, friends across the two ponds:.
of course, as per other posters' recommendations, i could google this; i have and remain, not totally confused, but wanting the straight dope as well as nuanced meaning.
i'm both curious and needing to know for purposes of editing works of american and british writers.
"Aussie" is good, stuckinarut2.
Thanks for #1 on my list!
greetings, friends across the two ponds:.
of course, as per other posters' recommendations, i could google this; i have and remain, not totally confused, but wanting the straight dope as well as nuanced meaning.
i'm both curious and needing to know for purposes of editing works of american and british writers.
Greetings, Friends Across the Two Ponds:
Of course, as per other posters' recommendations, I could Google this; I have and remain, not totally confused, but wanting the straight dope as well as nuanced meaning. I'm both curious and needing to know for purposes of editing works of American and British writers.
I like and want detail. It's crucial when I have to distinguish between bathroom/lavatory; I went to the hospital/I went to hospital; My family shuns me/My family sent me to Coventry. But, in keeping with the OP, I want, principally, to understand how you call yourselves and how you designate the diverse parts of the kingdom.
I saw a movie recently where, in an opening scene, there is an aerial shot of London. In the lower left-hand corner is the title, London, UK. In older films, it would have been referenced as London, England.
So, there're the British Isles, The United Kingdom, and a separation, I gather, of Ireland from Wales, England, Scotland, . . . Then, the Commonwealth. Do you members from Australia, New Zealand, Canada, [anyone else?] refer to yourselves as members of the Commonwealth? Is there a shorter, snappier term? Or would one just say, for example, "I'm a New Zealander"? I can figure out Canadian and Australian. A citizen from Wales is Welsh (I think).
As earlier stated, even here in the US, we have the formal but more commonly used colloquialisms that indicate our origins, our nationality. I'm a Californian and an American (I think).
Yet, there's North America, Central America, South . . .
THANKS!